Nhà thơ Dương Kỳ Anh: Đi thi Hoa hậu hãy chuẩn bị thật tốt, nhất là tiếng Anh
- Được viết ngày Thứ năm, 23 Tháng 6 2016 03:48
(Người đẹp VN) Nhà thơ Dương Kỳ Anh người được coi là “Cha đẻ các cuộc thi hoa hậu Việt” bày tỏ nhiều điều tâm huyết về các người đẹp và hoa hậu thời “hội nhập”.
Nhân việc Hoa hậu Đông Nam Á 2014 Thu Vũ khiến ban giám khảo quốc tế và thí sinh ngơ ngác vì không hiểu được nội dung câu hỏi cô hỏi bằng tiếng Anh, Nhà thơ Dương Kỳ Anh đã có những chia sẻ về hoa hậu thời “hội nhập” với phóng viên.
PV: Vũ Trần Triều Thu đăng quang ngôi vị Hoa hậu Đông Nam Á vào tháng 12/2014. Cuộc thi được tổ chức tại thành phố Yasothon của Thái Lan. Trước khi đến với Hoa hậu Đông Nam Á, Vũ Trần Triều Thu từng tham gia cuộc thi Hoa Hậu Các Dân Tộc Việt Nam năm 2013 và giành giải Hoa Hậu Ảnh. Cảm nhận của nhà thơ Dương Kỳ Anh về người đẹp Hoa hậu Đông Nam Á 2014 Vũ Trần Triều Thu?
Nhà thơ Dương Kỳ Anh: Tôi không có điều kiện theo dõi hai cuộc thi này nên cũng không thể nhận định gì, bây giờ có quá nhiều cuộc thi nhan sắc, nhiều danh xưng hoa hậu quá, nên tôi cũng không thể theo dõi hết, mà đã không theo dõi cụ thể thì khó mà nhận định chính xác, chỉ thông qua báo chí mà biết thôi, chỉ biết sơ sơ thì tôi chưa thể nói điều gì …
Hoa Hậu Thu Vũ gây tranh cãi vì clip nói tiếng Anh của mình
PV: Thưa nhà thơ Dương Kỳ Anh, Hoa hậu Đông Nam Á 2014 Thu Vũ khiến ban giám khảo quốc tế và thí sinh “ngơ ngác” vì khả năng tiếng Anh của mình. Cái ngơ ngác này ở đây theo tôi chính Thu Vũ phải là người “ngơ ngác” nhất khi để mình rơi vào hoàn cảnh như vậy. Ông thấy sao về điều này ?
Nhà thơ Dương Kỳ Anh: Hôm nay nhiều tờ báo phỏng vấn tôi về trường hợp này. Quả thật, khi các báo nhắc đến tôi mới để ý, mới thấy chuyện này ít khi xảy ra . Theo tôi, khi đi làm giám khảo một cuộc thi cấp khu vực hay quốc tế, mình phải có trình độ ngang tầm với cuộc thi, ngang tầm với khu vực hay quốc tế. Người làm giám khảo phải có sự chuẩn bị chu đáo về nhiều mặt kể cả rèn luyện tiếng Anh. Nếu quả thực không đủ sức thì không nên đi. Nếu đã đi rồi thì kể cả nửa đêm, gà gáy cũng phải tự mình nghĩ ra câu hỏi và luyện tiếng Anh cho chuẩn khi hỏi thí sinh... Để trường hợp như vậy xẩy ra thật là không nên !
PV: Ngày nay các cuộc thi hoa hậu tại Việt Nam, chưa có một chuẩn nào về kiến thức ngoại ngữ, và trong thời kỳ hội nhập nên chăng có thêm quy định về khả năng ngoại ngữ dành cho các thí sinh?
Nhà thơ Dương Kỳ Anh: Theo tôi quy định thì cũng khó vì có những thí sinh có nhan sắc vượt trội, có trình độ ứng xử tốt mà chưa thông thạo Anh ngữ nếu bị loại thì làm sao(?). Người biết tiếng Anh thì nhiều mà người đẹp để trở thành hoa hậu ít lắm. Tôi muốn nói đến một vẻ đẹp hài hòa về nhan sắc và hiểu biết, thực sự rất ít... Cho nên những lần tôi làm trưởng ban giám khảo các cuộc thi hoa hậu Việt Nam chúng tôi đều thống nhất: Nếu có hai thi sinh có nhan sắc như nhau, hiểu biết như nhau thì nên chọn người biết tiếng Anh, có ngoại ngữ làm hoa hậu...
Nhà Thơ Dương Kỳ Anh
PV: Nếu cho ông một cơ hội để nói với các cô gái trẻ khi có ý định tham gia các cuộc thi mang tầm cỡ quốc tế, nhà thơ sẽ khuyên họ điều gì?
Nhà thơ Dương Kỳ Anh: Tôi sẽ nói với họ là: Hãy tự tin, chuẩn bị kỹ, chuẩn bị thật tốt mọi điều cần thiết nhất là tiếng Anh.
PV: Trong cuộc đời làm giám khảo của nhà thơ Dương Kỳ Anh đã khi nào ông gặp phải trường hợp tương tự khi người đẹp Việt không có đủ tự tin, đủ bản lĩnh để chuẩn bị cho mình những hành trang cần thiết khi muốn “ra biển” lớn?
Nhà thơ Dương Kỳ Anh: Có chứ. Nhiều nữa là khác. Cả những hoa hậu Việt Nam đi thi hoa hậu thế giới chúng tôi cũng phải tạo điều kiện và động viên rất nhiều trước khi họ lên đường đến với những cuộc thi lớn. Khi hoa hậu Mai Phương đi thi hoa hậu thế giới, buổi đầu Mai Phương không muốn đi vì cô mới 18 tuổi, chưa bao giờ đi ra nước ngoài, tôi phải mời Mai Phương và mẹ Mai Phương lên Hà Nội động viên rất nhiều, rồi cử người của báo đi cùng sang Anh Quốc... Và Mai Phương đã tự tin ra đi, còn lọt vào vòng chung kết, ở trong top 15 người đẹp nhất hành tinh ...
Trân trọng cảm ơn nhà thơ Dương Kỳ Anh!
Theo Baotinnhanh.vn